La notizia l’ho avuta ieri, e non sapevo se darvela. Poi ho deciso di sì, sulla base anche del messaggio diffuso dai Principi di Galles.
Vi ricordate di Liz Hatton, la sedicenne che un paio di mesi fa era stata invitata a Windsor per scattare alcune fotografie – sua grande passione – durante le investiture di quel giorno? (Le foto del giorno – Abbracci di speranza)
Liz è morta ieri mattina.

La morte è sempre un dramma, la morte di una creatura così giovane una tragedia, e non oso nemmeno immaginare lo strazio dei genitori, Vicky e Aaron, e del fratellino Mateo. Non so trovare le parole, e non ne dirò di circostanza, che in questa situazione sarebbero particolarmente odiose.
Non posso però non pensare alle persone che stanno affrontando la malattia, come Catherine. Quali i sentimenti davanti a una notizia del genere; il dolore, la paura, la disperazione. So che anche tra gli amici di Lady Violet c’è qualcuno che sta affrontando la stessa situazione, e qualcuno che pur avendo superato il male se lo ritrova sempre accanto, silenzioso compagno di viaggio. Per quel poco che possa servire, c’è sempre un posto speciale per voi sul nostro sofà, e se riusciamo ad alleggerire per qualche minuto il vostro carico ne siamo felici. Non siete soli.
E siccome oggi è il giorno del ringraziamento, vi ringrazio co le parole di John Donne, poeta avvocato e religioso e astrologo dell’Inghilterra di Elizabeth I e James I.
Nessun uomo è un’isola,
completo in se stesso;
Ogni uomo è un pezzo del continente,
una parte del tutto.
Se anche solo una zolla venisse lavata via dal mare,
l’Europa ne sarebbe diminuita,
come se un promontorio fosse stato al suo posto,
o una magione amica o la tua stessa casa.
Ogni morte d’uomo mi diminuisce,
perché io partecipo all’Umanità.
E così non mandare mai a chiedere per chi suona la campana:
Essa suona per te.
(No man is an island, Entire of itself; Every man is a piece of the continent, A part of the main. If a clod be washed away by the sea, Europe is the less, As well as if a promontory were: As well as if a manor of thy friend’s Or of thine own were. Any man’s death diminishes me, Because I am involved in mankind. And therefore never send to know for whom the bell tolls; It tolls for thee.)